VERONIC's profile๑۩۞۩๑KAORU AKIHABALA的天国之...PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
|
November 01 IMMANENCE《Immanence》
Je est un autre ...
---- Rimbaud, lettre à Izambart, mai 1871, lettre à Demeny, 15 mai 1871
< Salle bleue >
Chose curieuse à noter : aucun de ces voyageurs n'avait l'air irrité contre la bête féroce suspendue à son cou et collée à son dos; on eût dit qu'il la considérait comme faisant partie de lui-même. Tous ces visages fatigués et sérieux ne témoignaient d'aucun désespoir; sous la coupole spleenétique' du ciel, les pieds plongés dans la poussière d'un sol aussi désolé que ce ciel, ils cheminaient avec la physionomie résignée de ceux qui sont condamnés à espérer toujours.
---- Baudelaire < Chacun sa chimère >
Ma mère, musicienne, est morte : De maladie maligne mardi à minuit au milieu du mois de mai mille 977 au mouroir Memorial à Manhattan.
---- Louis Wolfson < Bibliothèque des Analytica >
Passionné nez passionnem je Je t’ai je t’aime je Je je jet je t’ai jetez Je t’aime passionnem t’aime
---- Luca < Passionnément >
< Salle jaune >
Alice se mit donc en route pour aller voir le Lièvre de Mars. Et en cours de route, elle vit de nouveau le Chat ! Et elle lui dit qu’elle n’aimait pas le voir apparaître et disparaître si vite.
---- Lewis Carroll < Les Aventures d’Alice au pays des merveilles >
< Salle marrone >
Whatever hour you woke there was a door shutting. From room to room they went, hand in hand, lifting here, opening there, making sure--a ghostly couple.
---- Virginia Woolf < A Haunted House >
Well, so many words, because I can't touch you. If I could sleep with my arms round you, the ink could stay in the bottle. We could be chaste together just as we can fuck together. But we have to be separate for a while, and I suppose it is really the wiser way. If only one were sure. Never mind, never mind, we won't get worked up. We really trust in the little flame, and in the unnamed god that shields it from being blown out. There's so much of you here with me, really, that it's a pity you aren't all here.
---- DH Lawrence < Lady Chatterley's Lover > August 18 A-celle qui est trop gaieAinsi je voudrais, une nuit,
Quand l’heure des voluptés sonne, Vers les trésors de ta personne, Comme un lâche, ramper sans bruit, Pour châtier ta chair joyeuse, Pour meurtrir ton sein pardonné, Et faire à ton flanc étonné Une blessure large et creuse, Et, vertigineuse douceur ! À travers ces lèvres nouvelles, Plus éclatantes et plus belles, T’infuser mon venin, ma sœur ! July 16 The sea concertoJune 27 写一些关于爱的字 其实我并不知道自己想要说什么,或者将要说些什么,只是现在坐在电脑面前,没有特别想读的书,没有特别想闻的香水,没有特别想念的人,但顿时却有一种打字的冲动。或者我说了谎,我有特别想念的人,所以会有想闻能让自己快乐起来的香水,所以会有想读能让自己平静起来的书。
谈情说爱似乎不是我的强项,写关于谈情说爱的字,纵使我内心澎湃,然而浮在纸面上的,依然是一片空白,或者是一些陈词滥调,像是底片。滑稽的是,我依然热崇于写情书,亦或者说像写情书一样去写字。就像我写字,一直是写给我未知的爱人,写给我未知的,爱着我的人,写给我未知的,我将会爱上的人。
这里不是,也远远超出于《诱惑与魅力》的问题。写字,就算是写一封情书,它依然是干净的。不像交谈,就算是谈情说爱,它依然污浊。因为在交谈之中,我们无法停止让自己不去施放魅力,施放诱惑,施放可爱,让自己成为可《爱》的…写情书不是,写字是在创造一个世界,是让你的思考线留下痕迹,是穿越一个又一个界限与洞,小河与峡谷。写一封情书,是让你在思考与想念对方的线上留下痕迹,这条线试图穿越你与对方之间的重重障碍,去创造一个属于你们的世界,一封情书的动机从来不在于让你自己成为可《爱》的,我们从来没有意图去控制情人的思想,我们只是十分简单的抒情,创造与体验。而我们等待的,一直是那个我未知的,爱着我的与我将会爱上的人。
我们总天真的以为,我们会爱上对方的优点,我可以列举出对方一大串优点与质量:温柔,体贴,善良,殷切,朴素,内敛,学识丰富,挑战,聪明,富有,美貌,礼貌,幽默,风趣,浪漫,敏感,通感,直觉……然而不是,我们从来没有爱上过对方这些可以列举出来的平凡(珍贵)的优点与质量,相反我们爱上的,是对方的疯狂与神经失常,我们每个人都有自己的神经失常与疯狂,是这使我们特别,使我们唯一,使我们不可比拟。他人的疯狂,是如此的特别,美,暴力,不可琢磨,难以言喻,然而在这里,如果对方的疯狂与神经失常没有“截获”你,没有“抓取”你,没有“吸引”你,你无法爱上对方,永远…
我写情书,我写字,信中充满了“疯狂”,“不可爱”,“难以爱上”,“暴力”,“不知所谓”…然而我却平静了下来…
----------------------------------------------------------------------------------
PS 鹿特丹度假中…… April 09 作家之死 ACT6April 08 作家之死 ACT5All in the golden afternoon
Full leisurely we glide; For both our oars, with little skill, By little hands are plied While little hands make vain pretence Our wanderings to guide Ah, cruel Three! In such an hour Beneath such dreamy weather, To beg a tale of breath too weak To stir the tiniest feather! Yet what can one poor voice avail Against three tongues together? Imperious Prima flashes forth Her edict to 'begin it'- In gentler tone Secunda hopes 'There will be nonsense in it!' - While Tertia interrupts the tale Not more than once a minute. Anon, to sudden silence won, In fancy they pursue The dream-child moving through a land Of wonders wild and new, In friendly chat with bird or beast - And half believe it true. And ever, as the story drained The wells of fancy dry, And faintly strove that weary one To put the subject by, 'The rest next time -It is next time!' The happy voices cry. Thus grew the tale of Wonderland Thus slowly, one by one, Its quaint events were hammered out - and now the tale is done, And home we steer, a merry crew, Beneath the setting sun. Alice! a childish story take, And with a gentle hand Lay it where Childhood's dreams are twined In Memory's mystic band, Like pilgrim's wither'd wreath of flowers Plucked in far-off land 作家之死 ACT3
作家之死 ACT1I feel certain that I am going mad again. I feel we can't go through another of those terrible times. And I shan't recover this time. I begin to hear voices, and I can't concentrate. So I am doing what seems the best thing to do. You have given me the greatest possible happiness. You have been in every way all that anyone could be. I don't think two people could have been happier 'til this terrible disease came. I can't fight any longer. I know that I am spoiling your life, that without me you could work. And you will I know. You see I can't even write this properly. I can't read. What I want to say is I owe all the happiness of my life to you. You have been entirely patient with me and incredibly good. I want to say that — everybody knows it. If anybody could have saved me it would have been you. Everything has gone from me but the certainty of your goodness. I can't go on spoiling your life any longer. I don't think two people could have been happier than we have been. V.
April 06 A love songFebruary 24 你是怎样的,就怎样来 最近真是2009年的第1个见面大礼,糟糕的生活,糟糕的工作,糟糕的感情。好久没有这种所谓的压力了,大概是安逸的度过08年的代价,身体,时间与环境都在提醒我必须再一次的成长,这时候我们会开始羡慕本杰明·巴顿跟毕卡索,他们的一生,是倒着成长的。偶然又翻到文学讲座上某生命大师在引用普鲁斯特时把生命比喻成纽扣,每个纽扣对应着相应的窟窿,但其实扣错了窟窿,一样能起到连接的作用,片断之间依然“勾搭”,就像追忆似水年华,他在讲一件事,正在发生的却是另一件事,没有特定的窟窿,特定的连锁,“这个”与“那个”,同样能连接起来。又让我想到英雄里面赛拉找他父亲杀进微波男跟他母亲的家里,他母亲无辜又气愤的质问赛拉“我们到底对你做了什么值得你这么对我们?”,赛拉说:“什么也没有做,我可以化身成为雷电或者洪水。”的确,我们每天都集中精神把纽扣扣进对应的窟窿,来获得某种因果秩序,但生命并不是扣纽扣,而只是十分简单的“连结”。
2002年,纽约大学公布一项实验项目,声称人类可以通过电波控制老鼠的大脑,能让老鼠执行“移动”的指令,就像遥控器让它们向前向后。实验的价值在于军事侦察以及灾难地形勘察,说是如此,科学怎会停滞于此?我们从来都没有停止去成为神,控制论的研究对象也当然不会只是老鼠。就像FRINGE里面一个80年代的广告,人们试图在一个产品广告之中,利用背景的红-红-红-绿灯对观众进行催眠,让观众都去购买这个产品。今年年前哲学杂志巨大的标题“如何成为一个反资本主义者”,年轻性感的主编ALEXANDRE LACROIX在他的序中帮我们好好分析了麦当劳最新一个广告策略之中隐藏的信息。地铁电视网络上满街都是麦当劳的那支广告“VENEZ COMME VOUS ETEZ”(您是怎样的,就请怎样来),广告上是6个不同风格的男人,成功人士型,流浪歌手型,时髦少年型,作家型,运动员型,邻家男孩型…总之满足你所有的幻想,然而这些都是同样一个男生的脸,也就是不管你是谁,啥风格,哪种生命观,收入多少,你是怎么样的人,就怎么样来麦当劳。LACROIX对比了2000年GAP的广告:“全世界不同种族不同肤色不同年龄不同气质的人,GAP都有衣服能适合你。”在这一阶段,也就是LACROIX所说的资本主义第2阶段,不在是“因为需,所以供”,而是GAP能满足所有的需,不管你是谁,GAP都能给你一件“制服”,一件GAP的“制服”,当然这是GAP的许诺,可以说GAP给全人类都顶做了一件制服,不论什么款式,总之它叫GAP,你只要穿上这件“制服”,无论你们从哪里来,你们都是一样的,你们都是GAP的消费者。然而麦当劳的这个“您是怎样的,就请怎样来”,提醒我们到达了资本主义的第3阶段,这里麦当劳已经不需要用“制服”来识别消费者,我不管你从哪里来,怎样来,我甚至不管你是谁,你跟谁,你会成为谁,我不用认识你,不用了解你,不用去市场调查你,我甚至可以不管你来我这里到底消费还是不消费,还是只是来我这里尿尿,通通通通,我都不管,你是怎么样的,你就给我怎么样来,因为你在没来之前,我就已经把你列为我的消费者!
看出这里面的区别吗?克莱思特的“木偶操纵论”也好,德勒兹的“高速公路”也好,你可以在这里面自由驾驶,转圈圈,来回,珍惜你生命随便你在高速公路里怎么呆,我让你自由,但我就是要控制你。我们在某种程度上而言,已经是被电波所控制的老鼠,让你自由,自愿,自觉,一种自然而然的不由自主,秩序,秩序,纽扣与窟窿……最近又有新剧叫DOLLHOUSE(玩偶之家),讲的是一个地下贩卖人口集团,专门出售特工执行各种任务,特工们会被洗脑,忘记上次执行过的任务,他们甚至会被强迫遗忘他们的人格,而根据任务重新植入最适合任务的人格,他们都是漂亮的任务玩偶。姑且不谈论垃圾制作,但题材上它却十分吸引我,他们每一次被植入人格,都会有各种过去的历史,害怕的根源,面对事物的反应,他们执行任务,都是一种“自以为自主的不由自主”。很可怕不是吗?这些被电波控制住的老鼠们,它们会不会“觉察”?它们如何去“觉察”?而到什么程度,它们才可能觉察到自己被控制,去反抗“自以为自主的不由自主”。而更重要的,是你如何反抗?
这里有十分冗长,复杂,不具系统性的两个问题,第1个是德勒兹提出的:“如何在一个因果物化控制性系统之中,产生一个自由意志。”比如本杰明·巴顿与毕卡索的逆时间成长,普鲁斯特与维吉尼亚·沃尔夫的时间碎片连结,纽扣与窟窿……第2个问题,是齐泽克提出的:“如何保持革命性,或者成为革命者,在这个本身就已经是个自我革命的系统之中?”
当然,一切都未完,一切都待续,我依然没能把我的纽扣扣好,而且我想起来了上次在我决定去伴侣家中过夜,但又苦恼不知道穿什么好时,我的伴侣对我说:“你是怎样的,就怎样来。”…… February 14 K IN BOOKSJanuary 12 我脑中的博物馆 ACT2
我脑中的博物馆 ACT1TITIEN提香十分后期的一幅PIETA,因为在被他藏起来过所以日期不详细,真迹在威尼斯提香的画室,比照片要大。题材是圣母哀悼死去的基督,而画面特别之处是愤起哭诉的抹大拉的玛利亚,这在宗教历史艺术历史中都是绝无仅有的。从天使,到右边带着十字架的女性雕塑,到屋檐,到左边的男性雕塑,到抹大拉的玛利亚,圣母,死去的基督,到红衣男人,这条线形成一个旋风(无穷到另一个世界),而这个红衣男人并不是圣约翰,而正是提香本人,他的手触碰到了基督。 EDWARD BURNE-JONES的L'ANOCIATION,1879年,藏于National Museums and Galleries on Merseyside。前拉菲尔信徒,英国人,这里选用了一个古典题材〈告示〉,大天使加比勒向圣母送上百合并告知圣母无沾成胎,这里当代化体现在圣母的光环消失不见而被刻画成为一位普通女子,象征纯洁的玻璃瓶变成了陶壶,象征权力的柱子变成大门,保留了象征无穷的透视,而神示在这里被刻画成一个在最后面的光点,被逐出伊甸园的夏娃与亚当被变成浮雕装饰在门上,而最最特别的是圣母与加比勒之间并没有对话,甚至圣母看不到加比勒存在。 MARCEL DUCHAMP杜尚的RROSE SELAVY,并不是单单是INFRAMINCE(亚瘦主义)介于男与女之间,成为女人。RROSE SELAVY在法语中是:Éros C'est la vie(性爱才是人生),杜尚把性爱贯彻与他的现成品之中,男性小便池,象征“等待插入”的瓶托,男性化蒙娜利莎并暗喻其为同性恋。 而让我印象深刻的是〈下楼梯的女人〉,我们在BURNE-JONES的画中同样找到下楼梯的女人。
|
|
|